|Mis en vente dans la catégorie :
Le vendeur a mis fin à cette annonce le jeu. 26 janv. à 4:40 PM, car l'objet n'est plus disponible.
Vous en avez un à vendre ?

Peinture Voiture Bombes aérosols pour Peugeot KMW Bleu Piana Metallic

État :
Neuf
5 disponibles / 1 vendus
Prix :
24,90 EUR
(31,13 EUR/L)
Livraison :
Aucune livraison vers : États-Unis. Afficher les détailspour la livraison
Lieu où se trouve l'objet : Kitzingen, Allemagne
Délai de livraison :
Varie
Retours :
Retour sous 30 jours. L'acheteur paie les frais de retour. Afficher les détails- pour en savoir plus sur les retours
Paiements :
     

Achetez en toute confiance

Garantie client eBay
Obtenez un remboursement si vous ne recevez pas l'objet que vous avez commandé. 

Détails sur le vendeur

Inscrit comme vendeur professionnel
Le vendeur assume l'entière responsabilité de cette annonce.
Numéro de l'objet eBay :334610209601
Dernière mise à jour le 02 déc. 2022 19:50:07 Paris. Afficher toutes les modificationsAfficher toutes les modifications

Caractéristiques de l'objet

État
Neuf: Objet neuf et intact, n'ayant jamais servi, non ouvert. Consulter l'annonce du vendeur pour ...
Pays de fabrication
Allemagne
Lieu d'application
Carrosserie
Volume
800 ml
Peinture base
400 ml
Vernis
400 ml
Marque automobile
Peugeot
Marque de voiture
Pour Peugeot
Code couleur
KMW
Nom de la couleur
Bleu Piana Metallic
Nom de la couleur 2
Monaco Blue Metallic
Nom de la couleur 3
Korsika Blau Metallic
effet
Métallique
Récipient
Bombe aérosol
Couleur
Bleu
Taux de brillance
brillant
Type de peinture
Peinture base, Vernis
Type de produit
Set de peinture
Type d'application
Spray
Fabricant
MG Colors GmbH
Marque
MG PRIME
Numéro de pièce fabricant
MG-4062146627936
numéro de réference OEM
Peinture Voiture pour Peugeot:, 406, 607, autre
EAN
4062146627936

Description de l'objet fournie par le vendeur

Informations sur le vendeur professionnel

MG Colors GmbH
Michael Gallena
ConneKT 2
Gebäude 155
97318 Kitzingen
Germany
Afficher les coordonnées
: enohpéléT2954071171
: liam-e esserdAed.emirp-gm@ofni
La Commission européenne met à disposition une plateforme de résolution des litiges en ligne (OS), que vous pouvez trouver ici https://ec.europa.eu/consumers/odr/.
Numéro de TVA :
  • DE 301679362
Numéro d'immatriculation de la société :
  • HRB12898
Je fournis des factures sur lesquelles la TVA est indiquée séparément.
Conditions générales de vente
Conditions générales et déclaration de protection des données personnelles
==========================================================================
Conditions générales de vente et de livraison
---------------------------------------------
Statut : 03.06.2021
 
 
§ 1 Domaine d'application et définition des termes
 
(1) Les présentes conditions générales de vente et de livraison s'appliquent à tous les contrats conclus entre
 
MG Colors GmbH
Gebäude 155
conneKt 2
97318 Kitzingen
Allemagne
 
 
Tél : +49 9321-90207-00
eMail : info@mg-colors.de
 
Numéro d'identification TVA : DE301679362
Cour de registre : Tribunal d'instance de Würzburg
Numéro de registre : HRB 12898
Gérant : Michael Gallena
 
- dans la suite appelée vendeur -
 
et les personnes physiques ou morales
 
- ci-après dénommé "acheteur" -
 
qui sont conclus via les boutiques en ligne eBay du vendeur.
 
(2) Le consommateur au sens de l'article 13 du BGB est toute personne physique qui conclut un acte juridique à des fins qui ne peuvent être attribuées de manière prépondérante ni à son activité commerciale ni à son activité professionnelle indépendante.
En revanche, un entrepreneur est une personne physique ou morale ou une société ayant la capacité juridique qui, lors de la conclusion d'un acte juridique, agit dans l'exercice de son activité professionnelle commerciale ou indépendante, § 14 I BGB.
 
(3) Nos livraisons, services et offres sont effectués exclusivement sur la base des conditions générales. Les conditions générales s'appliquent également aux entreprises, en particulier à toutes les relations commerciales futures, même si elles ne sont pas expressément convenues à nouveau. L'inclusion des conditions générales d'un client, qui contredisent nos conditions générales, est déjà contredite maintenant.
 
(4) Les directives d'eBay concernant l'utilisation de la plateforme en ligne font partie de ces conditions générales et peuvent être consultées et imprimées à l'adresse Internet suivante : https://www.ebay.de/help/policies/member-behavior-policies/allgemeine-geschftsbedingungen-fr-die-nutzung-der-deutschen-ebaydienste?id=4259.
 
(5) Le vendeur ne sauvegarde pas le texte du contrat ou des présentes CGV. L'acheteur a la possibilité d'imprimer la page de l'offre, le texte du contrat et les CGV au moyen de la fonction d'impression du navigateur Internet. Une mise à disposition ultérieure par le vendeur n'est pas possible.
 
 
§ 2 Conclusion du contrat
 
(1) En sélectionnant l'option "Acheter maintenant" ou en cliquant sur le bouton "Acheter", l'acheteur fait une offre d'achat ferme (§ 145 BGB).
À cette fin, l'acheteur doit cliquer sur le bouton " Achat immédiat " sur la page de l'article. Ensuite, une page suivante s'ouvre, sur laquelle le prix d'achat, ainsi que les données substantielles de l'article, y compris les coûts qui en résultent, sont résumés. Jusqu'à ce moment, l'acheteur a la possibilité de vérifier ou de corriger ses entrées. Ce n'est qu'en cliquant finalement sur le bouton " Achat " qu'une déclaration d'intention contraignante est faite.
 
(2) Après réception de l'offre d'achat, nous confirmerons immédiatement la réception de votre commande par e-mail (confirmation de réception). Cet accusé de réception ne constitue pas une acceptation de votre offre d'achat.
Un contrat n'est pas encore conclu par l'accusé de réception.
 
(3) Un contrat d'achat pour les marchandises n'est conclu que lorsque nous déclarons expressément l'acceptation de l'offre d'achat, que nous vous envoyons une facture accompagnée d'une demande de paiement ou que nous vous envoyons les marchandises.
 
(4) Dans le cas d'un achat ou d'un contrat de vente, le client accepte automatiquement que l'emballage de transport soit éliminé de manière professionnelle par le client, conformément à la loi allemande sur les emballages (VerpackG). L'emballage est exclusivement un emballage de transport et non un emballage de vente.
 
§ 4 Conditions de paiement et délai
 
(1) Le paiement est effectué via eBay par l'option de paiement choisie par le client entre lui et eBay.
 
(2) Si vous êtes en retard de paiement, vous êtes tenu de payer les intérêts moratoires légaux à hauteur de 5 points de pourcentage au-dessus du taux de base de la BCE. Pour chaque rappel qui vous est envoyé après la survenance du défaut, des frais de rappel vous seront facturés à hauteur des coûts réels encourus.
 
§ 5 Compensation et droit de rétention
 
(1) Vous ne disposez d'un droit de compensation que si votre contre-prétention a été légalement établie, n'est pas contestée par nous ou est reconnue par nous.
 
(2) Le droit de compensation ou le droit de rétention ne peut être exercé que si votre demande reconventionnelle est fondée sur le même rapport contractuel.
 
§ 6 Livraison ; réserve de propriété
 
(1) Sauf accord contraire, les marchandises sont livrées depuis notre entrepôt à l'adresse que vous avez indiquée.
 
(2) Les marchandises restent notre propriété jusqu'au paiement intégral du prix d'achat. Jusqu'à ce moment, l'acheteur est responsable de la perte de valeur des biens due à la détérioration ou à la destruction de l'article.
 
(3) Si tous les produits commandés ne sont pas en stock, nous sommes autorisés à effectuer des livraisons partielles, dans la mesure où cela est raisonnable pour vous. Les délais éventuels (par exemple le délai de révocation) ne commencent à courir qu'à partir de la réception de la dernière livraison partielle.
 
 
§ 7 Informations sur les conditions de révocation
 
Les consommateurs au sens de l'article 13 du BGB disposent d'un droit de révocation légal conformément aux dispositions suivantes :
 
 
§ 8 Exclusion du droit de révocation
 
(1) Le droit de révocation ne s'applique pas à la livraison de biens qui ne sont pas préfabriqués et pour la fabrication desquels une sélection ou une détermination individuelle par le consommateur est décisive ou qui sont évidemment adaptés aux besoins personnels du consommateur.
 
(2) Veuillez éviter tout dommage et toute contamination. Dans la mesure du possible, veuillez nous renvoyer la marchandise dans son emballage d'origine avec tous les accessoires et avec tous les éléments de l'emballage. Si nécessaire, utilisez un emballage extérieur de protection. Si vous n'avez plus l'emballage d'origine, veuillez assurer une protection adéquate contre les dommages de transport avec un emballage approprié afin d'éviter toute réclamation pour des dommages dus à un emballage défectueux.
 
 
§ 9 Dommages en cours de transport
 
(1) Si les marchandises sont livrées avec des dommages de transport évidents, veuillez vous plaindre immédiatement de ces défauts auprès du livreur et nous contacter dès que possible.
 
(2) Le défaut de réclamation ou de contact n'a aucune conséquence sur vos droits à la garantie légale. Cependant, vous nous aidez à pouvoir faire valoir nos propres droits contre le transporteur ou l'assurance transport.
 
 
§ 10 Garantie
 
(1) Sauf convention expresse contraire, vos droits à la garantie sont régis par les dispositions légales de la loi sur les ventes (§§ 433 et suivants BGB).
 
(2) Cette restriction ne s'applique pas aux demandes fondées sur des dommages résultant d'une atteinte à la vie, au corps ou à la santé ou de la violation d'une obligation contractuelle essentielle, dont l'exécution rend possible la bonne exécution du contrat et sur le respect de laquelle le partenaire contractuel peut régulièrement compter, ainsi qu'aux demandes fondées sur d'autres dommages qui reposent sur une violation intentionnelle ou par négligence grave d'une obligation par l'utilisateur ou ses agents d'exécution.
 
(3) Pour le reste, les dispositions légales s'appliquent à la garantie.
 
(4) Si vous êtes un entrepreneur au sens de l'article 14 du BGB (code civil allemand), les dispositions légales s'appliquent avec les modifications suivantes :
 
(a) Seules nos propres spécifications et la description du produit par le fabricant sont contraignantes pour la qualité des marchandises, mais pas les promotions et déclarations publiques et autres publicités du fabricant.
 
b) Vous êtes tenu de contrôler immédiatement et avec soin la marchandise afin de détecter les écarts de qualité et de quantité et de nous signaler les défauts évidents dans les 7 jours suivant la réception de la marchandise. L'envoi en temps utile est suffisant pour respecter le délai. Cette disposition s'applique également aux vices cachés découverts ultérieurement. En cas de violation de l'obligation de contrôle et de notification de soulever des griefs, l'exercice des droits de garantie est exclu.
 
c) En cas de défauts, nous devons, à notre discrétion, soit remédier au défaut, soit fournir une livraison de remplacement (exécution ultérieure). En cas de réparation des vices, nous ne sommes pas tenus de supporter les frais supplémentaires occasionnés par le transport de la marchandise vers un autre lieu que le lieu d'exécution, à condition que ce transport ne corresponde pas à l'utilisation prévue de la marchandise.
 
d) Si l'exécution ultérieure échoue une deuxième fois, vous pouvez, à votre choix, exiger une réduction du prix ou résilier le contrat.
 
e) La période de garantie est d'un an à compter de la livraison des marchandises.
 
 
§ 11 Responsabilité
 
(1) En dehors de l'article 9, le vendeur n'est responsable que de son dol et de sa faute lourde.
 
(2) L'acheteur est responsable envers le vendeur de tous les dommages résultant d'un manquement intentionnel ou d'une faute lourde de la part de l'acheteur, notamment en raison d'un retour de marchandise mal emballé ou d'une utilisation inappropriée.
 
(3) En raison des différentes variantes de peinture, des écarts de nuance de couleur ou de niveau de brillance peuvent se produire dans de rares cas exceptionnels. Il est conseillé à l'acheteur, à plusieurs moments du processus d'achat, de vérifier l'uniformité de la couleur et de la brillance de la peinture avant du traitement. Une nuance de couleur ou un niveau de brillance différents et les coûts consécutifs qui en découlent ne constituent pas un motif de responsabilité.
 
(4) Toutes les peintures proposées à la vente qui ne portent pas la mention "conforme aux COV" ne peuvent être utilisées que dans les domaines suivants : Restauration de voitures anciennes, pour le remplissage de bombes aérosol, pour la peinture industrielle (par exemple, pièces métalliques ou plastiques sans référence au véhicule), peinture de véhicules des forces armées fédérales allemandes, de la défense civile et des pompiers.
Il incombe à l'acheteur de veiller à ce que seuls les produits conformes à la norme COV pour la peinture de véhicules soient mis sur le marché et à ce que les produits non conformes à la norme COV ne soient utilisés que dans les domaines d'application autorisés par la loi. En concluant le contrat, l'acheteur confirme qu'il connaît la situation juridique du "ChemVOCFarbV" et qu'il a été suffisamment informé par le vendeur de son utilisation et de sa diffusion. Il confirme qu'il utilisera les produits qui ne respectent pas les valeurs limites respectives de COV et qu'il se procure auprès du vendeur exclusivement pour les cas exceptionnels prévus par la loi. La responsabilité de l'utilisation des produits conformément à ces directives est transférée à l'acheteur pour les articles achetés au vendeur dès la réception des marchandises.
 
 
§ 12 Tribunal compétent
 
(1) Selon l'article 38 I ZPO, le tribunal compétent est celui de Würzburg. Ceci ne s'applique pas si l'acheteur est un consommateur au sens de l'article 13 du BGB.
 
(2) La Commission européenne met à disposition une plateforme de résolution des litiges en ligne (OS), qui peut être consultée ici http://ec.europa.eu/consumers/odr/. Les consommateurs ont la possibilité d'utiliser cette plateforme pour le règlement de leurs litiges.
 
 
§ 13 Dispositions finales
 
Si une ou plusieurs dispositions des présentes CGV sont ou deviennent invalides, cela n'affecte pas la validité des autres dispositions.
 
 
 
Déclaration de protection des données personnelles
--------------------
 
 
1. Le nom et les coordonnées du responsable du traitement des données.
 
Le présent avis de confidentialité s'applique au traitement des données par :
 
MG Colors GmbH
Gebäude 155
conneKt 2
97318 Kitzingen
Allemagne
 
Tél : +49 9321-90207-00
eMail : info@mg-colors.de
Numéro d'identification TVA : DE301679362
Cour de registre : Tribunal d'instance de Würzburg
Numéro de registre : HRB 12898
Gérant : Michael Gallena
 
 
2. La collecte et le stockage des données personnelles, ainsi que le type et le but de leur utilisation.
 
Vous avez déjà été informé dans la politique de confidentialité fournie par eBay (disponible à l'adresse : https://pages.ebay.de/help/policies/privacy-policy.html) de la collecte et du stockage de vos données personnelles, ainsi que du type et de la finalité de leur utilisation. Votre consentement à cet égard a été obtenu par eBay dans le cadre de votre inscription.
Nous ne collectons pas de données personnelles vous concernant au-delà de celles requises par eBay. Vous avez déjà consenti à ce qu'eBay nous transmette vos données personnelles aux fins de l'exécution du contrat. Ces données personnelles qui nous sont transmises par eBay seront stockées par nous.
 
Nous utilisons ces données
- pour vous identifier en tant que client ;
- pour traiter, exécuter et compléter votre commande ;
- pour correspondre avec vous ;
- pour émettre des factures ;
- pour traiter toute réclamation existante en matière de responsabilité, ainsi que pour faire valoir toute réclamation à votre encontre ;
 
Le traitement des données est effectué en réponse à votre commande et est nécessaire selon l'art. 6 para. 1 p. 1 lit. b DSGVO aux fins susmentionnées pour le traitement approprié de votre commande et pour l'exécution mutuelle des obligations découlant du contrat d'achat.
Les données à caractère personnel collectées par eBay pour le traitement de votre commande et qui nous sont transmises seront stockées par nous jusqu'à l'expiration de l'obligation légale de stockage, puis supprimées, à moins que nous ne soyons tenus, en vertu de l'article 6 paragraphe 1 phrase 1 lit. c DSGVO, en raison d'obligations de stockage et de documentation en matière de droit fiscal et commercial (du HGB, StGB ou AO), à un stockage plus long ou que vous ayez consenti à un stockage supplémentaire en vertu de l'article 6 paragraphe 1 phrase 1 lit. a DSGVO. Pour plus d'informations sur le stockage de vos données personnelles par eBay, veuillez consulter la politique de confidentialité d'eBay.
 
 
3. La transmission des données
 
Le transfert de vos données personnelles de notre part à des tiers n'a lieu qu'avec les partenaires de service impliqués dans le contrat, tels que la société de logistique chargée de la livraison et l'établissement de crédit chargé des questions de paiement. Dans les cas où vos données personnelles sont transmises à des tiers, l'étendue des données transmises est toutefois limitée au minimum nécessaire.
Lors du paiement par PayPal, carte de crédit, prélèvement automatique, facture, Amazon Pay, Apple Pay, SOFORT Überweisung, SEPA Überweisung, Klarna achat à crédit, Klarna achat sur facture, iDeal, Bancontact et Cartes Bancaires, nous transmettons vos données de paiement à l'institution respective ou à notre prestataire de services de paiement dans le cadre du traitement du paiement. Celle-ci se réserve pour l'exécution du paiement une renseignement sur la solvabilité. L'établissement ou le prestataire de services de paiement utilise le résultat de l'examen de la solvabilité en ce qui concerne la probabilité statistique de non-paiement afin de décider de la mise à disposition du mode de paiement correspondant. Le renseignement sur la solvabilité peut contenir des valeurs de probabilité (appelées valeurs de score). Si des valeurs de score sont incluses dans le résultat du rapport de crédit, elles sont basées sur une procédure mathématique-statistique scientifiquement reconnue. Entre autres choses, les données d'adresse sont incluses dans le calcul des valeurs de score. Vous trouverez de plus amples informations sur la protection des données dans les principes de protection des données du prestataire de services de paiement concerné.
Nous ne transférons pas vos données personnelles à des tiers à des fins autres que celles mentionnées ci-dessus.
Nous ne transmettons également vos données personnelles à des tiers que si :
- vous avez donné votre consentement exprès à ce sujet conformément à l'article 6 (1) p. 1 lit. a DSGVO,
- la divulgation est nécessaire pour l'affirmation, l'exercice ou la défense de revendications légales conformément à l'article 6 (1) phrase 1 lit. f DSGVO et il n'y a aucune raison de supposer que vous avez un intérêt prépondérant digne de protection à la non-divulgation de vos données,
- dans le cas où il existe une obligation légale de divulgation conformément à l'article 6 (1) phrase 1 lit. c DSGVO, ainsi que
- cela est légalement autorisé et nécessaire conformément à l'article 6, paragraphe 1, alinéa 1, lettre b, de la DSGVO pour le traitement des relations contractuelles avec vous.
 
4. Les droits des personnes concernées
 
Vous avez le droit
- Conformément à l'article 15 de la DSGVO, pour demander des informations sur vos données personnelles traitées par nos soins. Vous pouvez notamment demander des informations sur les finalités du traitement, la catégorie de données personnelles, les catégories de destinataires auxquels vos données ont été ou seront divulguées, la durée de conservation prévue, l'existence d'un droit de rectification, d'effacement, de limitation du traitement ou d'opposition, l'existence d'un droit de réclamation, l'origine de vos données si elles n'ont pas été collectées par nous, ainsi que l'existence d'une prise de décision automatisée, y compris le profilage, et, le cas échéant, des informations significatives sur ses détails ;
- conformément à l'article 16 de la DSGVO, d'exiger la correction immédiate de données personnelles inexactes ou incomplètes stockées par mes soins ;
- conformément à l'art. 17 DSGVO, de demander la suppression de vos données personnelles stockées par nous, à moins que le traitement ne soit nécessaire pour l'exercice du droit à la liberté d'expression et d'information, pour le respect d'une obligation légale, pour des raisons d'intérêt public ou pour l'affirmation, l'exercice ou la défense de revendications légales ;
- conformément à l'art. 18 DSGVO, de demander la limitation du traitement de vos données à caractère personnel, dans la mesure où l'exactitude des données est contestée par vous, où le traitement est illicite, mais où vous vous opposez à son effacement et où nous n'avons plus besoin des données, mais où vous en avez besoin pour faire valoir, exercer ou défendre des droits en justice, ou si vous vous êtes opposé au traitement conformément à l'art. 21 DSGVO ;
- conformément à l'art. 20 DSGVO, de recevoir les données personnelles que vous nous avez fournies dans un format structuré, commun et lisible par machine ou de demander qu'elles soient transférées à un autre responsable du traitement ;
- conformément à l'article 7, paragraphe 3, de la DSGVO, de révoquer à tout moment le consentement que vous nous avez donné. Cela a pour conséquence que nous ne pourrons plus poursuivre le traitement des données basé sur ce consentement à l'avenir ; et
- déposer une plainte auprès d'une autorité de surveillance conformément à l'article 77 de la DSGVO. En règle générale, vous pouvez contacter l'autorité de surveillance de votre lieu de résidence ou de travail habituel ou le siège de notre société à cette fin.
Je certifie que toutes mes activités de vente seront conformes à toutes les lois et réglementations de l'UE.